Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(от крайнего удивления)

  • 1 выражение крайнего удивления

    1) Jargon: gee!

    Универсальный русско-английский словарь > выражение крайнего удивления

  • 2 выражение крайнего удивления, неверия

    Invective: fuck a duck!

    Универсальный русско-английский словарь > выражение крайнего удивления, неверия

  • 3 Good God!

    Сленг: ба!, ну и ну! (выражение крайнего удивления или потрясения), здрасьте!, приехали! (выражение удивления, недовольства или гнева)

    Универсальный англо-русский словарь > Good God!

  • 4 good God!

    Сленг: ба!, ну и ну! (выражение крайнего удивления или потрясения), здрасьте!, приехали! (выражение удивления, недовольства или гнева)

    Универсальный англо-русский словарь > good God!

  • 5 подкинде

    варёная лепёшка. Подкиндым ышташ стряпать варёные лепёшки.
    □ Подкинде-влакым ончальымат, шинчамат подкинде гай лийыч: лудын ончышымат, ӱпем шогале: шӱдо кум подкинде. М. Шкетан. Посмотрел я на лепёшки вареные, даже глаза мои расширились от удивления: сосчитал, волосы встали дыбом: сто три лепёшки. – Аркаш, манам, подкиндым ышташ тӱҥал, а мый, манам, когыльо кӧргым йӧрем. М. Шкетан. – Аркаш, говорю, ты начинай стряпать лепёшки, а я, говорю, стану месить начинку для вареников.
    ◊ Шинча подкинде гай кугемеш (шарла) глаза на лоб лезут (букв. глаза расширяются, как лепёшки); приходить в состояние крайнего удивления, недоумения.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > подкинде

  • 6 No way!

    Общая лексика: Да ты что? (disbelief, shock), быть того не может, не может быть (возглас крайнего удивления либо скепсиса)

    Универсальный англо-русский словарь > No way!

  • 7 fuck my old boots

    Универсальный англо-русский словарь > fuck my old boots

  • 8 gee!

    2) Собаководство: направо! (команда для ездовых собак; уточнить!)

    Универсальный англо-русский словарь > gee!

  • 9 no way!

    Общая лексика: Да ты что? (disbelief, shock), быть того не может, не может быть (возглас крайнего удивления либо скепсиса)

    Универсальный англо-русский словарь > no way!

  • 10 не может быть

    1) General subject: it can't be true, never (your were never such a fool as to lose your money! - не может быть, чтобы тебя угораздило потерять деньги!), really (в вопрос. форме: really? вы так думаета?; не может быть!), upon my soul, you don't say so, No way! (возглас крайнего удивления либо скепсиса)
    2) Colloquial: ne'er, go away
    3) American: tell

    Универсальный русско-английский словарь > не может быть

  • 11 mit offenem Mund dastehen

    Универсальный немецко-русский словарь > mit offenem Mund dastehen

  • 12 стоять разинув рот

    Универсальный русско-немецкий словарь > стоять разинув рот

  • 13 Allah Allah

    а) употр. для выражения нетерпения, скуки, недоумения, крайнего удивления и т. п.
    б) клич турецких солдат (употр. при атаке, наступлении)

    Türkçe-rusça sözlük > Allah Allah

  • 14 πού

    1. επίρρ.
    1) где; где-то;

    εκεί πού συμφωνήσαμε — там, где мы условились;

    εκεί πού πλησίον — там где-то рядом;

    2) туда;

    εκεί πού πάνε όλοι — туда, куда все идут;

    2. σύνδ.
    1) что; так что;

    χαίρω πολύ πού... — я очень рад,' что...;

    σε καταλάβανε πού τούς περιπαίζεις — они поняли, что ты насмехаешься над ними;

    τον είδα πού πήρε την ομπρέλλα σου — я видел, что он взял твой зонтик;

    λέει πού είναι άρρωστος — он говорит, что он болен;

    κλαίει και δέρνεται πού σού ξεσκίζει την καρδιά — она плачет и убивается так, что сердце разрывается;

    2) во время, в течение;

    εκεί πού τρώγαμε — во время еды;

    3) когда, как;

    είναι πέντε χρόνια πού... — прошло пять лет, как...;

    1) как...!, что за...!, какой же...!;

    όμορφη πού είναι η θάλασσα — как красиво море!;

    τί καλά πού είναι! — как хорошо!;

    τί όμορφα πού είναι! — ну что за красота!;

    τί ψεύτης πού είναι! — какой же он лгун!;

    ώρα πού βρήκε να μας επισκεφθεί! — нашёл же время прийти (к нам)!;

    2) (для выражения пожелания, проклятия) чтобы, чтоб;
    пусть;

    πού να σε πάρει ο διάβολος! — чтоб тебя чёрт побрал!;

    4. αντων. άκλ. который, кто, что;

    να αυτός πού... — вот тот, который..., (ο) καθένας πού... — каждый., кто...;

    χαρά πού δεν περιγράφεται — радость, которая не поддаётся описанию;

    § πού λες — а) но вот..., и вот...; — б) к слову сказать, к вашему (к твоему) сведению;

    έτσι πού — так что; — так чтобы

    πού2/2
    επίρρ.
    1) (при обознач, места) где?, куда?;

    πού2/2 πηγαίνεις; — куда ты идёшь?;

    πού2/2 ήσουν; — где ты был?;

    2) (при обознач, образа действия) как?; каким образом?;

    πού2/2 τό ξέρεις; — откуда ты это знаешь?;

    3):

    από πού2/2; — откуда же?;

    από πού2/2 χρήματα; — откуда же у тебя деньги?;

    4) (для выражения сомнения в чём-л., полной невозможности чего-л.):

    πού2/2 λεφτά γιά τέτιες δουλειές; — да откуда же взять денег на это дело?;

    πού2/2 να τον δεις; — да где же ты его увидишь?, его невозможно увидеть;

    5) (для выражения крайнего удивления):

    πού2/2 τάμαθες αυτά τα βρωμόλογα; — от кого ты узнал эти скверные слова?!;

    πού2/2 τα πουλάς αυτά τα ψέματα; — кому ты лжёшь, мне?!;

    πού2/2 τό κατάλαβες; — как это ты догадался!?;

    πού2/2 να ξέρεις τί σού μαγειρεύω! — если бы ты знал, что я тебе готовлю!;

    § πού2/2 να σού ( — или σας) τα λέω — это долго рассказывать;

    από πού2/2 κι' ως πού2/2; — с какой стати?; — откуда вдруг...?, каким образом...? (при опровержении);

    αριά και πού2/2 — или πού2/2 καί πού2/2 — а) изредка, иногда, временами; — б) кое-где

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > πού

  • 15 кудай

    ир. (ср. теңир, алда I)
    бог;
    кудайыңа ишенсең, жөө каласың погов. если на бога своего будешь надеяться, то пешим останешься;
    башы оорубагандын кудай менен иши жок погов. у кого голова не болит, тому до бога дела нет;
    кедей байга жетем дейт, бай кудайга жетем дейт погов. бедняк хочет с баем сравняться, бай хочет с богом сравняться;
    кудайдын буйругу божья воля;
    кудайды карап айт говори по совести; стыдись говорить такие вещи;
    кудайды карабай эле, калп айта берет он врёт без зазрения совести;
    кудайды карап иш кыл делай по совести;
    кудай урсун! накажи (меня) бог!; ей-богу!;
    кудай урбадыбы! напасть-то какая!; вот тебе раз!;
    сени кудай төбөңөн уруп таштадыбы? да ты совсем обалдел, что ли?
    муну кайсы кудай уруп журөт! какая муха его укусила!; белены он объелся, что ли!;
    кудай урган жерде уж в самом худшем случае;
    кудай салбасын! не приведи господи!;
    кудай алсын
    1) негодный;
    2) пустяки; об этом и говорить нечего;
    чечимди кудай алсын, эми эле боло калат решение? - оно в два счёта будет готово (подумаешь, трудность какая, стоит об этом говорить!);
    кудай бетин көрсөтпө! не приведи бог видеть (его) !;
    аны кудай билбесе или аны кудай билет бог его знает, господь его знает (я не знаю, не могу сказать);
    биз Ташкенге барарыбызды кудай билет едва ли удастся нам поехать в Ташкент;
    кудай алгыр! никудышный!;
    кудай аткыр богом проклятый; проклятый;
    паана кылса өз элин, аны кудай атабы? фольк. разве бог его накажет, если он окажет защиту народу своему?
    кудайыңа кетесиң ты умрёшь (букв. уйдёшь к богу своему);
    кудайга кой- положиться на суд божий, на совесть человека;
    биз сага жамандык издесек, кудайга койгун если мы желаем тебе зла, пусть бог нас накажет;
    сени кудайга койдум бог тебе судья;
    кудайга койгондон
    башка айла жок другого выхода, как положиться на бога, нет (напр. в каком-л. затруднительном положении);
    кудайдан жөө качкан или кудай безери пройдоха, жулик (букв. от бога пешком бежавший);
    кудайдай болсо да будь хоть хороший-прехороший;
    кудайдай бозо болсо да, ичпеймин будь хоть самая хорошая буза, я пить не буду;
    кудай үйү уст. Мекка (букв. божий дом);
    кудайдын үйүн көрүп келген киши человек, совершивший паломничество в Мекку;
    кудай акы! ей-богу!;
    кудая! о боже!, господи!;
    кудая тобо! прости господи! (возглас раскаяния или крайнего удивления);
    кудая тобо, ушундай да укмуш болобу! господи, возможно ли такое!;
    кудай кут кылсын см. кут I 5.

    Кыргызча-орусча сөздүк > кудай

  • 16 муун

    муун I
    1. сустав, сочленение;
    билек бирге болсо да, муун башка погов. хотя предплечье вместе, но суставы (то, что переходит в пятерню) врозь;
    мууну жок или мууну бош бессильный, слабый;
    койчу, муунумду бошотпочу оставь, не расстраивай-ка меня;
    "олуялардын" капыстан келе калышы Чыныгүлдүн муун-жүүнүн бүт алды внезапное появление "святых" привело Чыныгюл в полную растерянность;
    муунума киргемин я набрался сил, окреп; я стал бодрым;
    кырк муун
    1) то же, что жүлгүр;
    2) запястье (часть руки);
    2. перен. поколение;
    жаш муундар или илгери муун молодое поколение;
    3. перен. потомство;
    уулу жоктун мууну жок погов. у кого нет сына, у того нет потомства;
    4. грам. слог;
    туюк муун закрытый слог;
    ачык муун открытый слог;
    муун түзүүчү слогообразующий.
    муун- II
    (ср. буун- II)
    удавиться, повеситься, задохнуться;
    муунуп өлдү он повесился;
    жакасын мууна карманып крепко схватив себя за ворот (знак крайнего удивления, изумления).

    Кыргызча-орусча сөздүк > муун

  • 17 ich denk' ich steh' im Wald

    (Ausdruck der Verwunderung, Entrüstung)

    Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > ich denk' ich steh' im Wald

  • 18 Donnerlittchen!

    ,
    Donnerlüttchen! фам. возглас досады, раздражения, крайнего удивления: что за чёрт!, ничего себе! Donnerlittchen! Das ist ein Saufloch!
    Donnerlüttchen noch mal! Hast du Tomaten auf den Augen?!

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Donnerlittchen!

  • 19 Donnerwetter

    n -s, o. PL сильная ругань, нагоняй, скандал, буча. Frau Müller hat schlechte Laune. Da gibt es wieder bestimmt ein Donnerwetter.
    Wieder sind wir zu spät. Es setzt ein heftiges Donnerwetter zu Hause.
    Ich habe das ganze Geld verbummelt. Es gibt ein fürchterliches Donnerwetter.
    Wo hast du denn gesteckt? Die Kumpels haben dich vermißt. Mach dich auf ein ordentliches Donnerwetter gefaßt.
    Hat der bei der Auswertung ein Donnerwetter losgelassen! Donnerwetter! фам. возглас крайнего удивления: вот чёрт!, ничего себе!, чёрт подери! Donnerwetter! War das ein toller Sprung!
    Donnerwetter, was hat der Kräfte!
    Donnerwetter! Tor! War das vielleicht ein Schüßchen! Donnerwetter (noch einmal)!, zum Donnerwetter (auch)!, da soll doch gleich ein (heiliges) Donnerwetter dreinfahren [dreinschlagen]! фам. проклятия, возгласы сильной досады: чёрт подери!, чтоб тебе ни дна ни покрышки!, чтоб тебе провалиться!
    распроклятущий... (называют объект брани). Zum Donnerwetter! Wann hast du genug von allem!
    Donnerwetter noch einmal, kommt doch endlich zur Ruhe!
    Da soll doch gleich ein Donnerwetter dreinfahren! wie das leibhaftige Donnerwetter молниеносно. Die Müllersche kam wie ein lebhaftiges Donnerwetter aus dem Haus gestürzt.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Donnerwetter

  • 20 Hamster

    m: ich denk', mein Hamster bohnert! молод, упасть можно!, с ума сойти
    отпад! (выражение крайнего удивления, показного возмущения)

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Hamster

См. также в других словарях:

  • ГЛАЗ — Анютин глаз. Арх. То же, что анютины глазки (ГЛАЗОК). АОС 9, 79. Без глаз. 1 Ряз. В отсутствие кого л. ДС, 110. 2. (ходить). Жарг. угол. Не иметь паспорта. СРВС 1, 35. Беречь глаз на глаз кого. Прибайк. О же, что беречь пуще глаз. СНФП, 40.… …   Большой словарь русских поговорок

  • Удивление — Имена существительные     НЕДОУМЕ/НИЕ, озада/ченность.     Состояние лёгкого удивления, растерянности, вызванное непониманием, неясностью чего либо.     СТРА/ННОСТЬ, чуда/чество, разг. бзик, разг. завихре/ние, разг. заско/к, разг. чуди/нка.… …   Словарь синонимов русского языка

  • Хуй — Внимание! Данная страница или раздел содержит ненормативную лексику. У этого термина существуют и другие значения, см. Хуй (значения) …   Википедия

  • ХУЙ — За хуем? Неценз. Зачем, для чего? Мокиенко, Никитина 2003, 364. Ты что, хуем подавился? Неценз. Груб. Вопрос, выражающий недовольство и недоумение по поводу молчания собеседника. Мокиенко, Никитина 2003, 364. Хуем груши околачивать (выколачивать …   Большой словарь русских поговорок

  • фигасе — 1. [37/0] Выражение крайнего удивления, восхищения и т. д. Эта машина стоит сто тысяч баксов! Фигасе, машинка! Интернет сленг 2. [11/1] Выражение крайнего удивления, восхищения и т.д. Эта машина стоит сто тысяч баксов! Фигасе, машинка! Интернет… …   Cловарь современной лексики, жаргона и сленга

  • СЕБЯ — Везти (вывозить/ вывезти) на себе что. Разг. Справляться с чем л. своими силами; вынести на себе всю тяжесть какого л. дела. БТС, 167; ПОС 5, 132. Грести в себе. Сиб. Неодобр. Делать всё для своей выгоды. ФСС, 48. Есть в себе. Ряз. Набирать вес,… …   Большой словарь русских поговорок

  • СТОЯТЬ — СТОЯТЬ, стою, стоишь; стоя; несовер. 1. Находиться в вертикальном положении, уперевшись конечностями (ногами) в твёрдую опору, не передвигаясь. Часовой стоит на посту. С. на коленях. С. на голове (вверх ногами). Аист стоит на одной ноге. Собака… …   Толковый словарь Ожегова

  • глаз — а ( у), предл. о глазе, в глазу; мн. глаза, глаз, глазам; м. 1. Парный орган зрения человека и животного, расположенный в глазных впадинах (лица, морды) и прикрываемый веками с ресницами. Анатомия глаза. Болезни глаз. Левый, правый г. Большие,… …   Энциклопедический словарь

  • глаз — а ( у), предл.; о гла/зе, в глазу/; мн. глаза/, глаз, глаза/м; м. см. тж. в глазах, глазёнки, глазищи, глазок, глазной 1) а) Парный …   Словарь многих выражений

  • Список интернет-мемов — Интернет мем  название явления спонтанного распространения некоторой информации или фразы (мема), часто бессмысленной, спонтанно приобретшей популярность в интернет среде посредством распространения в Интернете всеми возможными способами (по …   Википедия

  • СТРУЯ — В одной струе. Прибайк. По прежнему, без изменений. СНФП, 127. Сидеть на струе. Жарг. мол. Шутл. О поносе. Никитина, 1998, 430. Упереться струёй в стенку. Жарг. мол. Шутл. Помочиться (о мужчине). (Запись 2000 г.). Не в струю. Жарг. мол. Неодобр.… …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»